Say the SAME Subtitles
  • INICIO
  • Empresa
    • Historia
    • Experiencia
  • Servicios
    • Traducción de películas
    • Subtitulaje electrónico
    • Autoría de bluray , DVD y video digital
    • Creación de Subtítulos para DCP
    • Subtitulado de Series de TV
    • Museos
  • Galería
  • Clientes
  • Blog
  • Únete
  • Directorio
    • Azucena Benavides CV
    • Francisco García CV
    • Lourdes Rivera CV
    • Anthony Bonnefoi CV
    • Equipo de traducción
    • Equipo de proyección - Subtitulaje en salas

Subtitulado de series y películas para TV

A partir de 2016, ofrecemos un nuevo servicio, ya que el mercado de televisión se está ampliando velozmente, por lo que creamos un servicio con las mejores tecnologías para acercar los subtítulos de series producidas en México con alcance internacional, además de proyectos completos de canales de televisión.



​

Proyectos actuales:

mórbido tv
Mórbido TV inicia actividades en 2017 con 24 horas de programación dedicadas al terror, ya sea con películas, series, tráilers y otros programas con un contenido espeluznante. Se puede sintonizar en el canal 470 de totalplay. 

Proyectos actuales:
  • Trailers from Hell
  • Serie Btoom
  • Serie Devil Survivor. Segunda temporada.
  • Serie Rin
btf media y byg studio
De la mano de estas dos casas productoras estamos llevando a cabo series de televisión de reciente estreno para el público de habla hispana e inglesa.

Proyectos actuales:
  • Su nombre era Dolores, la Jenn que yo conocí. Transmitida por Univisión y TV Azteca.
  • El César. Transmitida por Telemundo y TV Azteca
gravedad cero films
Colaboramos con esta casa productora y postproductora mexicana, realizando el subtitulaje con los requerimientos gubernamentales de las series producidas en México y habladas en español. Transmitidas en los canales del SPR y próximamente en Once TV. 

Proyectos:
  • Maestros Olvidados. Temporadas 3 y 4.  Transmitida en el SPR y retransmitida en canal 22 y TV UNAM
  • Noctámbulos.  Primera temporada. Próximo estreno en Canal Once. 


Servicios profesionales de traducci​ón y subtitulaje electrónico para festivales de cine en México y Centroamérica

                                                                                                                                                                  Desde 2005